Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
27 septembre 2009 7 27 /09 /septembre /2009 23:37


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ


الْحَمْدُ للَّهِ فَاطِرِ السَّمَـاوَاتِ وَ الارْضِ
Al-hamdu lillâhi Fâtir-is-samâwâti wal ardhi

جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلاً أُوْلِى أَجْنِحَةٍ مَّثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَـاعَ
Jâ'il-il-malâ-ikati rusulan ulî ajnihatin mathnâ wa thulâtha wa rubâ'

يَزِيدُ فِى الخَلْقِ مَا يَشَآءُ
Yazîdu fi-l-khalqi mâ yachâ-u

إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Innallâha 'alâ kulli chay-in qadîr

- Comment utiliser l'interprétation du Coran
- Le sens du mot hamd




— Commençons donc par le premier verset.

— C'est original ça, Jaddi.

— Oui, j'aime bien vous surprendre. Bon. Plus sérieusement. Ce premier verset ou plus exactement le début de ce premier verset est très important. Si vous le comprenez, vous aurez saisi non seulement l'esprit de la sourate entière, mais aussi l'esprit qui doit animer le croyant durant toute sa vie, quoi qu'il lui arrive.

— Le début du verset dit « al-hamdu lillâh ».

— Oui, et ce qui nous intéresse ici, c'est d'abord le mot hamd. Qu'est-ce qu'il signifie ?

— La louange.

— Sans doute, Zeynab, mais ça veut dire quoi « louange » ? Qui comprend le mot « louange » de nos jours ? Qui l'utilise dans la conversation ?

— Je ne sais pas exactement ce qu'il veut dire, Jaddi, j'avoue. Je ne l'utilise jamais, sauf pour la traduction de al-hamd. C'est comme cela que c'est traduit dans mon Coran. Je n'ai jamais vu une autre traduction.

— Quelqu'un sait ce que veut dire « louange » ? Safia ?

— Oh, non ! Mon niveau en français n'est pas suffisant. J'ai déjà entendu ce mot, mais je ne sais pas vraiment ce qu'il veut dire.

— Hasan, alors ?

— Je crois que le terme « louange » correspond au fait de louer quelqu'un. C'est-à-dire de parler en bien de quelqu'un, de parler de ses qualités et de ce qu'il fait de bien. C'est pour ça qu'on dit « chanter les louanges » de quelqu’un quand on parle de ce qu'il y a de bien chez lui. On dit aussi « Dieu soit loué », tu vois.

— Je vois bien. Nous avançons, al-hamdu lillâh. Vous avez déjà entendu l'expression « Dieu merci » ? Elle a aussi ce même sens. Le mot « merci » ici, c'est le mot féminin : LA merci. Ça ne signifie pas « je remercie Dieu » mais plutôt « grâce à Dieu », « par la grâce de Dieu ». Dans le sens où l'on reconnaît les mérites de Dieu derrière une bonne chose qu'on a obtenue ou une mauvaise chose à laquelle on a échappé. C'est le même sens que
« louange à Dieu » ou que « Dieu soit loué ».

— Tu dis que ce n'est pas « merci » dans le sens de remercier. Mais quand je dis « al-hamdu lillâh », mon intention c'est bien de remercier Allâh !

— Oui, et tu fais bien, ma fille. C'est effectivement comme cela qu'il faut comprendre le hamd, c'est juste.

— Alors hamd a ce sens-là finalement ? Remercier ?

— Pas exactement. On va dire que le mot hamd comporte plusieurs sens. Écoutez-moi bien. Vous devez comprendre pourquoi j'insiste sur ce mot-là. C'est en fait pour deux raisons essentielles. La première raison, mes enfants, c'est que vous le trouvez partout. Il est partout dans le Coran et il y a même une sourate qui s'appelle Al-Hamd.

— Ben, non ! Il n'y en a pas !

— Si, si, il y en a une. Regardez l'explication de la sourate Al-Fâtihah et vous saurez laquelle ! Allez, on continue. Je disais donc que ce mot est partout dans le Coran. Il y a d'ailleurs 5 sourates qui commencent par ce mot-là. Et puis c'est un des deux ou trois mots que vous prononcez le plus souvent dans la journée, pas vrai ?

— Oui, on le prononce dans la prière à chaque fois qu'on lit la Fâtihah. La sourate Al-Hamd, si tu préfères, Jaddi…

— Et quand on revient de la position inclinée, on dit Rabbanâ wa lak-al-hamd.

— On le dit aussi après la prière, quand on mentionne Allâh et qu'on fait le dhikr.

— Très bien, les enfants. Et aussi quand on a fini de manger, quand on a fini de boire, quand on éternue, quand on se réveille, quand on se couche… En bref, votre journée entière est rythmée par le hamd. Enfin, normalement. Si vous n'êtes pas négligents, bien entendu. Voilà la première raison qui nous pousse à passer du temps sur la définition de ce mot. La seconde raison, c'est que les savants spécialistes dans les sciences du Coran ont expliqué ce mot en long, en large et en travers. C'est un des mots qu'ils ont passé le plus de temps à définir. Vous saisissez ? Quand vous voyez que les savants ont tous sans exception fait tout leur possible pour expliquer un mot, votre GPS mental doit vous indiquer d’y faire très attention et de vous y arrêter. Et nos savants n'ont rien négligé pour nous expliquer ce mot et nous convaincre qu'il est important. Très important même. Au point que Ach-Chawkâniyy, ce grand spécialiste yéménite du 18e siècle a consacré, dans son explication de la première sourate, une longue partie au sens du mot hamd et une autre à la valeur de la parole al-hamdu lillâh. Au point également que Al-Qurtubiyy, le célèbre savant andalou du 13e siècle, dans son explication de la même sourate, s’est penché sur une divergence étonnante qui existe chez les savants concernant l'importance de dire al-hamdu lillâhi Rabb-il-'âlamîn par rapport à la parole d'unicité lâ ilâha illallâh !

— Que disent les savants à ce sujet, Jaddi ? Je n'avais jamais entendu parler de cette divergence.

— Ce n'est pas ce qui nous intéresse aujourd’hui, Safia. Et ce n'est pas primordial pour notre éducation. On en reparlera un jour peut-être, si Allâh le souhaite, mais en attendant tu peux toujours aller lire ce que dit Al-Qurtubiyy. Ce qui nous intéresse c'est le sens du mot hamd. Mais je suis assez étonné, les enfants. Normalement, vu ce que je viens de vous dire, vous devriez être fous d'impatience de savoir ce que ce mot veut dire !

— Oui, Jaddi ! Nous le sommes ! Mais je réfléchissais. Je me disais que puisque les savants ont pris le temps d'expliquer ce mot c'est que ce qu'il y a à comprendre n'est pas si simple.

— En réalité, ce n'est pas compliqué, non. Mais c'est devenu compliqué.

— Comment ça, Jaddi ?

— Le Coran a été transmis par le Prophète, sallallâhu 'alayhi wa sallam, aux compagnons. Eux ne l'ont pas simplement appris ou lu, non. Ils l'ont mis en pratique sous la conduite et sous le regard vigilant du messager d'Allâh. Grâce à leur intelligence, ils ont vu comment la Révélation – c'est à dire le Coran et la Sunnah authentique – devait modifier radicalement leur comportement et leur façon de voir les choses. Et cela, parce qu'ils comprenaient en profondeur la parole d'Allâh et celle de Son prophète.

— Je crois comprendre ce que tu veux nous dire. Eux ne se sont pas contentés d'une traduction rapide du mot hamd mais ils ont cherché à connaître le sens profond de ce mot.

— Ils n'ont pas réellement cherché. Ils comprenaient l'arabe et le sens des mots. Ils ont compris ce qu'il y avait à comprendre de ce mot et ont saisi toutes ses implications et les raisons pour lesquelles Allâh l'a choisi plutôt qu'un  autre. Pour eux c'était simple, mais au fil du temps c'est devenu complexe pour ceux vivent à une époque éloignée de celle de la Révélation, surtout quand ils ne comprennent pas l'arabe en profondeur. Et nous devons remercier Allâh jour et nuit pour avoir fait descendre le Coran sur des hommes et des femmes qui l'ont compris.

— Donc il faut étudier ce mot de façon à avoir la même compréhension qu'eux, hein ?

— Exactement. C'est ce que je veux que vous compreniez bien sur la manière d'aborder le Coran et son explication. Vous devez essayer de comprendre ce que les compagnons, nos modèles, ont compris. C'est sur eux et pour eux et en fonction des épisodes de leur vie que le Coran est descendu. Pour le mot hamd, il faut donc regarder ce que les Arabes de l'époque en général et les compagnons en particulier ont compris et ce que ça a pu changer en eux, dans leur croyance et dans leur comportement. C'est très important.

— Alors c'est quoi le sens de hamd ?

— Eh bien, la définition du mot hamd comportent trois points essentiels. Pour comprendre le premier point, nous allons commencer par ce que vous-mêmes vous comprenez, les enfants. Qu'est ce que vous faites quand vous dites al-hamdu lillâh ?

— Moi je le dis pour remercier Allâh.

— Et c'est une bonne chose !

Al-hamd, c'est donc bien le remerciement ?

— Oui et non… en fait, c'est plus général que le remerciement et la gratitude. Quand je dis que c'est plus général, je veux dire qu'une partie seulement de ce qu'on appelle hamd est du remerciement. Mais le hamd signifie autre chose aussi.

— Ah ! Oui ! La louange ?

— C'est le deuxième point essentiel. Et je dirais oui et non, encore une fois. La louange est plus générale que le hamd. Quand je dis plus générale, ça signifie que certaines louanges seulement sont du hamd, mais pas toutes.

— Eh ben, Jaddi ! Pour moi, ce n’est pas clair du tout !

— Ça ne m'étonne pas, ma fille. Pour le moment, on n'a rien expliqué.

— Donc le hamd c'est du remerciement et de la louange en même temps, c'est ça ?

— Oui, c'est ça. Mais à condition de bien définir les mots que tu utilises, Safia. Les spécialistes de la langue arabe disent que le hamd est du remerciement et de la reconnaissance dans le sens où on l'utilise quand on reçoit un bienfait. Quand Allâh vous donne une chose que vous aimez, vous dites al-hamdu lillâh pour le remercier. D'ailleurs, il existe un hadith, que vous pouvez trouver dans la compilation de Ibnu Hibbân, dans lequel le Prophète dit entre autres choses que le hamd est le meilleur des remerciements, la plus grande des gratitudes. Ce hadith a été jugé « bon » par les spécialistes d'hier et d'aujourd'hui.

— Mais tu as dit que le hamd est plus général que le remerciement.  

— C'est exact, je vois que vous suivez. J'y viens justement. Est-ce que vous ne dites al-hamdu lillâh que lorsque vous êtes heureux de recevoir un bienfait ?

— Non, on le dit tout le temps, même pour les malheurs et les choses qu'on n'aime pas.

— C'est vrai ça, Zeynab. D'ailleurs Jaddi, je pense qu'il existe un hadith qui dit que quand il nous arrive quelque chose de mal, il faut dire al-hamdu lillâhi 'alâ kulli hâl.

— Très juste Hasan, bârakallâhu fîk. Le hadith dit plus précisément que lorsque le Prophète, sallallâhu 'alayhi wa sallam, voyait quelque chose qui lui déplaisait, il disait cela. C'est un hadith authentique que vous trouvez chez Ibnu Mâjah. Et ça signifie : le hamd est pour Allâh en toutes circonstances, malgré tout, quoi qu'il puisse nous arriver. Vous voyez là que le hamd est plus général que le remerciement dans le sens où on le dit également quand il nous arrive des choses mauvaises, c'est-à-dire des choses pour lesquelles normalement on ne remercie pas. Même pour la pire des choses, on utilise al-hamdu lillâh. On utilise le hamd pour remercier Allâh pour les bonnes et pour les mauvaises. C'est dans ce sens que le hamd est bien plus large que la notion de remerciement. C'est une gratitude générale qui porte sur absolument tout ce qui nous arrive. Alors pourquoi devons-nous utiliser une formule de gratitude même pour des choses qu'on ne désire pas et qui nous ennuient, qui sont douloureuses ? Eh bien, pour le comprendre, il faut revenir au 2e sens de hamd.

— La louange !

— Oui, la louange. Encore une fois, il faut bien définir les choses pour comprendre. La louange c'est quoi ? C'est reconnaître les qualités de l'autre et le vanter pour ses mérites. Vanter ses mérites et ses qualités, quoi. Et le hamd c'est exactement ça. Vanter les mérites de quelqu'un.

— Tu nous a dit que la louange était plus générale que le hamd. Tu voulais dire quoi ?

— La louange est plus générale parce qu'elle concerne tous les types de mérites et de qualités.

— Tu peux préciser, Jaddi ? Bârakallâhu fîk.

— Quand on loue une personne, on peut le faire pour plusieurs types de mérites et de qualités. On peut vanter ses qualités naturelles, celles avec lesquelles elle est née, celles qu'elle n'a rien fait pour les posséder, comme sa beauté, son intelligence ou sa force. Mais on peut la louer pour des mérites qu’elle a acquis et qui ont nécessité des efforts de sa part, comme le fait de réussir ses études ou d'utiliser son argent et ses connaissances dans la bonne voie. Mais le hamd ne concerne que les louanges pour les mérites et les qualités acquises. Les qualités et les mérites qui dépendent de la volonté de l'individu, non pas celles sur lesquelles il n'a aucune influence. C'est clair ?

— Oui, c'est très clair. Mais ce que je ne comprends pas, c'est que dans le cas de l'homme, par exemple, toutes les qualités sont héritées, non ?

— C'est-à-dire ?

— C'est-à-dire que c'est Allâh qui lui donne sa beauté et sa force, comme c'est Allâh qui lui a donné son argent et sa science et qui lui permet de les utiliser dans le bien.

— Excellente remarque, Safia et on en reparlera, in châ Allâh. Retiens juste que les spécialistes de la langue arabe ont divisé les mérites et les qualités en 2 catégories et ont dit que le hamd n'en concerne qu'une, alors que la louange les concerne toutes les deux. Et ils ont dit que ces deux catégories se trouvent chez l'homme, même alors que tout lui vient effectivement d'Allâh. On y reviendra. Passons maintenant au 3e élément essentiel de la définition de hamd : le hamd est une proclamation.

— Tu veux dire que le hamd est une parole, c'est ça ?

— Oui. Enfin c'est plus complexe que ça. Ach-Chawkâniyy dit par exemple que c'est vanter les mérites avec sa langue. Ce n'est pas comme la reconnaissance et la gratitude, qui peuvent rester secrètement dans le cœur et qu'on peut aussi dévoiler uniquement par les actes. On peut remercier un ami en lui offrant un cadeau sans jamais lui dire merci. On peut lui offrir un cadeau pour le remercier et s'arranger pour qu'il ne sache pas d'où il vient. Le hamd par contre c'est obligatoirement par la langue et la parole. Bien entendu, il faut être sincère dans son cœur et le confirmer par ses actes. Sinon, c'est comme si on n'avait rien dit. On ne peut pas louer l'honnêteté des gens tout en appréciant la compagnie des menteurs qui ne respectent pas leur parole. C'est logique. Mais sans la prononciation de la parole, il n'y a pas de hamd. Ibn Kathîr également, le célèbre commentateur du Coran, que je n'ai pas besoin de vous présenter, a dit que l'avis le plus répandu chez les savants est que le hamd est le fait de vanter les mérites et les qualités par la parole. D'ailleurs, Allâh Lui-même proclame le hamd pour Lui-même, notamment dans la sourate Al-Fâtihah. Et certains savants, comme Ibn Jarîr At-Tabariyy, né au 8e siècle, environ 200 ans après l'Hégire, connu et reconnu par tous les musulmans, a dit que quand Allâh nous dit al-hamdu lillâhi comme dans la sourate Al-Fâtihah, cela signifie non seulement qu'Allâh proclame le hamd pour Lui-Même, mais aussi qu'Il nous ordonne de proclamer le hamd pour Lui. Comme s'Il nous disait : Dites al-hamdu lillâh ! Proclamez Al-hamdu lillâh ! Vanter Mes mérites et Mes qualités ! Vous comprenez pourquoi je vous dis que le hamd est une proclamation. Le hamd est lié à la parole avant tout.

— Oui, c'est bien clair, mâ châ Allâh, Jaddi. Donc les 3 élements essentiels du sens de hamd, c'est que le hamd est une proclamation qui est faite pour vanter certains types de qualités et de mérites, et qui sert dans certains cas à montrer sa gratitude et sa reconnaissance envers quelqu'un pour ce qu'il nous a apporté.

— C'est pas mal résumé, Hasan. Venons-en maintenant au point principal : que signifie l'expression coranique al-hamdu lillâh ?

à suivre...
Partager cet article
Repost0

commentaires

P
<br /> Salam alaaykoum wa rahma Allah wa barakatouhou<br /> <br /> Macha Allah j aime beauuuuuucoup cette idée de presentation, Tabarak Allah c est tres bien fait et on apprends beaucoup plus que les copié collés du net wal hamdoulillah :)<br /> <br /> <br />
Répondre
I
<br /> Salam 3alaykoum, hâte de lire la suite inchallah! Barakallahou fik pour ce 1° volet.<br /> <br /> Imane<br /> <br /> <br />
Répondre

Nouveautés

Bientôt, in châ Allâh, un site et un nouveau blog à :


www.avantlheure.com


Pour télécharger gratuitement
un chapitre du livre,
cliquez sur l'image


JDCRGNI



 

Recherche

En passant...

La salât sur le Prophète

Pourquoi "
Avant l'Heure  " ?

retour en page principale :  cliquer ici

Les horaires des prières